Dictionaries

The French-Russian and Russian-French Dictionary of Business
Business (Ru-Fr) 1049→1036

The Dictionary contains about 13,000 terms, while the Russian-French one contains about 13,000 terms relating to negotiations, visiting industrial objects, solving financial, custom and everyday problems, as well as translating contracts, business letters, technical documentation kits. The information provided in the Dictionary is of great use and interest to businessmen, business students and translators.

The Russian-French Index to the French-Russian Dictionary of Chemistry and Chemical Technology
Chemistry (Ru-Fr) 1049→1036

The French-Russian Dictionary of Chemistry and Chemical Technology

The Russian-French Index to the French-Russian Law Dictionary
Law (Ru-Fr) 1049→1036

The Dictionary contains 35,000 entries covering the legal terminology of France and French-speaking countries. The Dictionary includes terms related to the theory of state law, constitutional law, international law, financial law, commercial law, civil law, criminal law, and criminology. Some entries are provided with concise comments.
The Dictionary mainly reflects legal terminology as used in France, but many terms used in other French-speaking countries are also included. Practically all of the terms have been taken from original French texts, laws, codes, and acts of the French Republic. Russian translations conform to the current Russian legal usage.

The Russian-French Index to the French-Russian Medical Dictionary
Medical (Ru-Fr) 1049→1036

The Dictionary contains about 56,000 terms related to human anatomy and physiology, prevention and therapeutics, surgery, otolaryngology, ophthalmology, dermatology, venerology, parasitology, immunology, pharmacology, histology, genetics, cytology, radiology, space medicine, biochemistry, biophysics, and medical equipment.
The Dictionary is intended for medical students, interns, teachers of medical schools, doctors, scholars, and translators.

The Russian-French Index to the French-Russian Dictionary of Oil and Gas
OilAndGas (Ru-Fr) 1049→1036

Russian-French Dictionary of Oil and Gas contains about 24,000 terms from major branches of oil and gas industry: oil geology, field and borehole geophysics, well-boring, oil and gas fields exploitation, transport and refinement of oil and gas. Besides, the Dictionary contains about 450 French abbreviations.
The Dictionary has been compiled to meet the needs of those who work at the enterprises of oil anf gas industry, translators, professors, students and postgraduates of oil and gas colleges and universities.

The Russian-French Index to the New French-Russian Polytechnical Dictionary
Polytechnic (Ru-Fr) 1049→1036

The dictionary contains about 70,000 terms covering the main branches of science and technology: electronics, power industry, automatics, metallurgy, construction, transport, physics, chemistry and so on. There are also terms related to computer systems and information technology, computer networks, telecommunications, television and video technology.
The dictionary is intended for students, postgraduates, teachers, translators and scientists.

The Russian-French Index to the New French-Russian Polytechnical Dictionary
Polytechnical (Ru-Fr) 1049→1036

The dictionary contains 70,000 terms and 4,000 acronyms spanning the major areas of science and technology, such as electronics, power engineering, automation, metallurgy, construction, transportation, physics, chemistry, and others.
It also contains terminology relating to computing systems and information technologies, computer networks, telecommunications, television, and video equipment.
The dictionary lists French acronyms and English acronyms most widely used in French technical publications with their Russian equivalents.
The dictionary is meant for students, postgraduate students, instructors, translators, and researchers.

French-Russian Technical Dictionary
Technical (Ru-Fr) 1049→1036

The Dictionary contains about 80,000 terms covering all the major branches of science and technology. The compilers paid special attention to terms related to mathematics, physics, mechanics, electronics (including quantum electronics), computers, mechanical engineering, machine components, foundry engineering, welding, metrology, photography, heat power industry, refrigeration engineering, and construction.

The Comprehensive Russian-French Dictionary
Universal (Ru-Fr) 1049→1036

This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.